– in the voices of Goneril and Edmund of William Shakespeare’s “King Lear”
(my new found alter egos)
in a never-ending one woman show
(Photo credit: elizabethanenglandlife.com)
When my heartbeats fail to grasp
My mind as blurry, my lips as mellow
As honest from the very first moment to the last
Why waste a fraction of this intensity? with reasoning
“Who, in the lusty stealth of nature” should give in?
Determined as I am, reckless as you seem to be
A brush on the back, within this shielded, hard-earned intimacy
I ask you to meet me in vain, and twisted colours,
A universe I create in this kaleidoscope that i built
Babe, I love you more than my words fail to,
Beyond my assests of philosophia, nostaligia, and thirst for freedom,
Higher, flyer than the clouds we crossed, the barriers we fenced.
No less than life, with mazes, crossroads, into infinity,
As much as a child longing for her imaginative friend, visiting after midnight
A love that makes my wildest dreams lucid –
Beyond all manner of so much I love you
SGN 17 April, 2020
I wrote this little piece of [whatever I don’t know] clumsy yet very intentional mess days after finishing Billy Collins’ “How to read and write poetry” Masterclass. There is an exercise in one of the chapters asking learners to write with the style of Shakespeare’s. I have to admit that I was struggling to comply. Growing up, Shakespeare’s original screenplays’ texts were not taught at the schools where I live. Also, I was never a fan of the movies. Regardless, I stayed very curious with the magnificient universe he once created since few years back when I started reading screenplays and collected a few of his signature works (that was already VERY late in life, I know).
I guess my intuition (or impulse purchasing tendency) never fails me because when I pulled “King Lear” out my bookshelf and started studying the language, I truly fell in love with it. The lengthy, flamboyant words and very much necessary dramatic notions. I have not progressed in a reading pace I normally would since I’ve found out recently that I need time to digest & reflects on words for the fullest effects possible (on my advantages, understanding and improvements).
I remember Collins saying you don’t have a one of a kind writing style, but your style is a combination how your favourite writers’ styles. And you can practice by mimicking their styles, as if once readers read your pieces, they can recognise and trace it back to the original influences. Well, phew… such a huge relief! I thought I was lacking originality whenever I read something that I adore so much that I couldn’t wait to re-create the thinking/language/experience whatever it is with my own words, in my own way.
The influences when it comes to writing styles that I can immediately think of, for me, are definitely Vietnamese writers like Nguyễn Du (I was read to sleep with his masterpiece “Truyện Kiều” by my grandma my whole childhood), random Vietnamese rhythmic proverbs, Japanese Hai-ku, Chinese Tang poems, Xuân Quỳnh, and the more recents ones being Rupi Kaur, Billy Collins and Shakespeare in that order.
Long story short, let’s consider this little poem above exercise 2 from my Masterclass’ course (after the previous poem)
…that I might or might not have written from my own experience with this person I once crossed path with.